Conditions générales de vente – Australie
Dernière mise à jour : 29 juillet 2025
Les conditions générales suivantes s’appliquent à toutes les ventes de biens et de services effectuées par ScaleFibre à des clients basés en Australie.
Veuillez lire attentivement les présentes conditions générales. En passant commande, vous acceptez d’être lié par ces conditions générales.
1. Définitions et interprétation
1.1 Définitions
Frais supplémentaires signifie :
a) les frais ou charges relatifs aux travaux supplémentaires effectués à la demande du Client ou raisonnablement nécessaires du fait du comportement du Client, calculés conformément aux prix alors en vigueur du Fournisseur ; et
(b) les dépenses engagées par le Fournisseur, à la demande du Client ou raisonnablement nécessaires en raison de la conduite du Client.
Jour ouvrable désigne un jour qui n’est ni un samedi, ni un dimanche, ni un jour férié dans le lieu où les Services sont principalement exécutés ou les Biens fournis.
Client désigne la personne identifiée comme client sur un devis ou une commande et comprend les mandataires et ayants droit autorisés du client.
Biens désigne tous les biens fournis par le Fournisseur, y compris ceux fournis dans le cadre de la prestation de Services.
Droits de propriété intellectuelle désigne les droits de propriété intellectuelle protégés à tout moment par la loi ou la common law, y compris les droits d’auteur, les marques de commerce, les brevets et les dessins et modèles enregistrés.
Perte comprend, sans toutefois s’y limiter, les coûts (y compris les frais juridiques entre les parties et les frais juridiques du fournisseur), les dépenses, les pertes de profits, l’octroi de dommages-intérêts, les blessures corporelles et les dommages matériels.
Commande désigne un bon de commande de biens ou de services passé par un client en réponse à un devis et tel que modifié par écrit de temps à autre par les parties.
Loi PPS signifie :
a) la loi de 2009 sur les sûretés mobilières (Commonwealth) (loi PPS) et tout règlement pris en application de celle-ci; et
b) toute modification apportée à une loi en conséquence d’une loi PPS.
Le terme « devis » désigne une description écrite des biens ou services à fournir, une estimation des honoraires du fournisseur pour l’exécution des travaux requis et une estimation du délai d’exécution.
Services désigne les services que le Fournisseur doit fournir au Client conformément à un Devis et aux présentes conditions.
Fournisseur désigne l’entité spécifiée comme fournisseur de biens ou de services dans le devis et comprend les agents et ayants droit autorisés du fournisseur.
1.2 Interprétation
Sauf si le contexte l’exige autrement :
- Toute référence à l’écrit inclut les courriels et autres communications établies par le biais du site Web du fournisseur (le cas échéant) ;
- Le singulier inclut le pluriel et vice versa ;
- Toute référence à une partie inclut ses exécuteurs testamentaires, administrateurs, successeurs et ayants droit autorisés ;
- Toute référence à une clause ou à un paragraphe renvoie à une clause ou à un paragraphe rédigé dans les présentes conditions ;
- Les titres sont là pour faciliter la consultation et n’affectent pas le sens ;
- Si un acte doit être accompli un jour qui n’est pas un jour ouvrable, alors :
(i) s’il s’agit d’un paiement (non exigible sur demande) – le jour ouvrable précédent ;
(ii) sinon – le jour ouvrable suivant.
2. Généralités
Les présentes conditions s’appliquent à toutes les transactions portant sur des biens et des services entre le client et le fournisseur. Elles prévalent sur toutes conditions contraires du client, sauf accord écrit exprès.
Toute modification doit être formulée par écrit et signée. Le fournisseur peut modifier un devis par notification écrite.
3. Citations
Les devis sont valables 14 jours, sauf indication contraire. La livraison et l’installation ne sont pas incluses, sauf mention contraire. Les devis sont établis sous réserve de la réception des instructions et de la fourniture des éléments nécessaires par le client dans les délais impartis. Le fournisseur se réserve le droit de modifier ses devis en cas de variation du coût des matières premières. Les délais indiqués sont des estimations et non des garanties.
4. Commandes
Les commandes doivent clairement identifier les biens/services et faire référence au devis correspondant. Aucune annulation de commande n’est possible sans accord écrit. Le fournisseur se réserve le droit de refuser une commande pour des raisons de solvabilité ou de disponibilité.
5. Variations
Toute modification demandée par le client doit être formulée par écrit. Le fournisseur se réserve le droit de réviser le devis et de prolonger les délais de livraison en conséquence.
6. Facturation et paiement
Les factures peuvent être émises avant, pendant ou après la prestation. Le paiement est dû sous 7 jours. Tout montant impayé porte intérêt au taux de 10 % par an, calculé quotidiennement. Les frais de recouvrement sont remboursables. Les prix incluent la TVA, sauf indication contraire.
7. Frais supplémentaires
Peut postuler pour :
- dépendance à des informations client incorrectes ou tardives
- annulation
- stockage
- prélèvements gouvernementaux
- coursier/manutention
- travaux supplémentaires demandés après le devis
8. Acceptation des marchandises
Sauf notification écrite du défaut dans les 24 heures, les marchandises sont réputées acceptées. Cette clause ne limite en rien les droits prévus par la loi australienne sur la consommation (ACL).
9. Titre et risques
Le risque est transféré à la livraison. La propriété reste acquise au fournisseur jusqu’au paiement intégral. Jusqu’à ce paiement, le client détient les marchandises en tant que dépositaire, et le fournisseur peut les reprendre. En cas de mélange, d’assemblage ou de transformation des marchandises, la propriété des nouvelles marchandises est également transférée au fournisseur.
10. Droits de propriété intellectuelle
Le client garantit être propriétaire ou titulaire d’une licence d’utilisation pour tous les droits de propriété intellectuelle pertinents. Les droits de propriété intellectuelle créés par le fournisseur restent la propriété de ce dernier. Après paiement intégral, le client obtient une licence non exclusive d’utilisation des livrables.
11. Agence et affectation
Le fournisseur peut désigner des mandataires ou céder ses droits sans consentement. Le client ne peut céder ses droits sans accord écrit.
12. Par défaut
Le fournisseur peut résilier ou suspendre ses obligations si le client ne respecte pas les présentes conditions, est placé sous administration judiciaire ou cesse son activité. Toutes les factures deviennent immédiatement exigibles en cas de défaut de paiement.
13. Résiliation
Chacune des parties peut résilier le contrat moyennant un préavis écrit de 14 jours.
14. Exclusions et limitation de responsabilité
Dans la mesure permise par la loi :
- Le fournisseur exclut toutes les garanties implicites.
- La responsabilité se limite au remplacement des biens ou à la réexécution des services.
- Le fournisseur n’est pas responsable des pertes indirectes ou consécutives.
- Les garanties légales prévues par l’ACL pour les consommateurs (le cas échéant) restent applicables.
15. Indemnité
Le client indemnisera le fournisseur contre les pertes, réclamations ou demandes découlant de la fourniture de biens ou de services en vertu des présentes conditions.
16. Force Majeure
Le fournisseur n’est pas responsable des retards ou des défaillances dus à des événements indépendants de sa volonté, notamment les grèves, les catastrophes naturelles ou les défaillances des fournisseurs.
17. Règlement des différends
Tout différend doit d’abord être soumis à la direction. En cas de désaccord persistant, le litige doit être soumis à une médiation auprès du Centre australien de règlement des différends commerciaux avant toute action en justice. Cette clause reste applicable après la rupture du contrat de travail.
18. Divers
Les présentes conditions générales sont régies par le droit de l’État où se situe le siège social du fournisseur. Si une clause est jugée invalide, les autres clauses demeurent applicables. Les notifications doivent être faites par écrit et adressées par courrier, fax ou courriel à l’adresse de contact indiquée dans le devis.
Si vous avez des questions, contactez-nous :
Demandes juridiques
E-mail: info@scalefibre.com
ScaleFibre UK Ltd
UK Office:
2 Frederick Street Kings Cross
London, WC1X 0ND